Вредные Факторы В Лаборатории Проверки И Ремонта Аирэо

⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐ Доброго времени суток, дорогие читатели блога, прямо сейчас мы будем постигать возможно самую необходимую и интересующую Вас тему — Вредные Факторы В Лаборатории Проверки И Ремонта Аирэо. После прочтения у Вас могут остаться вопросы, поэтому лучше всего задать их в комметариях ниже.

Мы всегда и постоянно обновляем опубликованную информацию, в этом модете быть уверены, что Вы прочтете всю самую новую информацию.

  • оставлять без присмотра зажженные горелки и другие нагревательные приборы;
  • зажигать огонь и включать ток, если в лаборатории пахнет газом;
  • наливать в горящую спиртовку горючее, пользоваться спиртовкой, не имеющей металлической трубки;
  • проводить работы, связанные с перегонкой, растиранием вредных веществ при неисправной вентиляции;
  • при работе в вытяжном шкафу держать голову под тягой;
  • пробовать на вкус и вдыхать неизвестные вещества;
  • наклонять голову над сосудом, в котором кипит какая-либо жидкость;
  • хранить запасы ядовитых и взрывоопасных веществ;
  • хранить и применять реактивы без этикеток;
  • хранить и принимать пищу, а также курить;
  • выполнять работы, не связанные с заданием;
  • загромождать проходы.
  • повышенное напряжение в электрической сети, замыкание которой может произойти через тело человека;
  • опасность травмирования осколками посуды, используемой в процессе работы;
  • повышенный уровень токсических продуктов ядовитых, пожароопасных веществ в воздухе рабочей зоны;
  • повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
  • повышенное напряжение органов зрения;
  • опасность заражения персонала при исследовании инфекционных материалов.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

  • перед работой тщательно проверить целостность стеклянной посуды, проходимость игл и поршней у шприцев;
  • запрещается прикасаться к исследуемому материалу и к конденсату воды в засеянных чашках руками. Работу с инфекционным материалом следует проводить с помощью инструментов (пинцетов, петлей);
  • посев в пробирки и чашки Петри проводить около горящей горелки с обжиганием петли, шпателя и краев пробирки;
  • переливание инфекционных жидкостей из сосуда в сосуд через край не допускается;
  • при посеве инфекционного материала на пробирках, чашках, колбах, флаконах и прочей посуде делают надписи с указанием названия материала, номера анализа и даты посева;
  • запрещается оставлять на столах нефиксированные мазки, чашки Петри, пробирки и другую посуду с инфекционным материалом;
  • в комнате, предназначенной для обработки и посева инфекционного материала, запрещается проводить другие виды работ.

3.3. Для исключения образования многокомпонентных смесей вредных химических веществ и пыли и свободного их распространения по всем производственным помещениям, в изолированных помещениях должны размещаться следующие участки: ПЭССОПИ (УОАПИ), зарядки аккумуляторов, мойки и очистки фильтров и барабанов колес, орехоструйной и пескоструйной очистки деталей и агрегатов авиатехники, ремонта изделий из стеклоткани, армирования щеток электромеханизмов, сварочных и малярных работ, спектрального анализа горюче-смазочных материалов, проверки расходомеров топлива, зарядки самолетных огнетушителей, печатно-множительных.

Вредные Факторы В Лаборатории Проверки И Ремонта Аирэо

11.4. Воздушные суда при запуске и опробовании авиадвигателей на площадках специального назначения и на местах стоянок, оборудованных струеотклоняющими и шумозаглушающими устройствами, следует располагать так, чтобы продольная ось воздушного судна была перпендикулярна к производственным зданиям АТБ.

Санитарные правила для авиационно-технических баз эксплуатационных предприятий гражданской авиации (утв. Главным государственным санитарным врачом СССР 01.09.1989 N 5059-89)

6.2. Вентиляция помещений АТБ должна обеспечивать содержание вредных химических веществ и пыли в воздухе рабочей зоны, не превышающее предельно допустимых концентраций, определенных требованиями ГОСТ ССБТ «Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны».

Промышленные выбросы являются одним из основных источников загрязнения атмосферы. Согласно Федеральному закону «Об охране атмосферного воздуха» от 04.05.1996 № 96-ФЗ все источники выбросов подлежат нормированию и периодическому контролю.

Исследования воздуха

Инструментальные замеры как химических, так и физических параметров рабочей зоны позволяют соблюдать санитарно-гигиенические требования и во время устранять отклонения от них, а также предотвращает воздействие на людей вредных производственных факторов.

Лабораторные исследования атмосферного воздуха и промышленных выбросов

  1. при инвентаризации выбросов в атмосферный воздух;
  2. при контроле соблюдения нормативов ПДВ в рамках производственного экологического контроля на предприятии;
  3. для оценки состояния пылегазоочистного оборудования предприятия и экологических характеристик используемых на предприятии технологий.

Следует проводить вводный инструктаж со всеми вновь принятыми на работу. Инструктаж должен проводить инженер по технике безопасности. Кроме того, непосредственно перед началом работ необходимо проводить инструктаж первичный на рабочем месте, в ходе которого следует ознакомить работника с опасными и вредными производственными факторами, безопасными выполнения технологических операций и с другими вопросами, обеспечивающие безопасность работника. Периодически следует проводить повторные инструктажи, а при необходимости — внеплановые и целевые. Все инструктажи необходимо регистрировать в специальных журналах с подписями инструктируемого и инструктирующего.

С охраной труда связаны и вопросы пожарной безопасности в электроустановках. Техника безопасности, являющаяся составной частью охраны труда, предусматривает технические и организационные мероприятия, обеспечивающие безопасный труд.

Характеристика и анализ потенциальных опасностей и вредных факторов на участке, где производится ремонт и регулировка блока микроконтроллера. Основные опасные и вредные производственные факторы. Расчет освещенности помещения. Меры пожарной безопасности.

Эффект зануления заключается в уменьшении длительности замыкания на корпус и, следовательно, в сокращении времени воздействия электрического тока на человека, так как зануление превращает замыкание на корпус в короткое замыкание и, как следствие, быстрое срабатывание защиты и отключение аварийного оборудования. Для зануления необходимо соединить все металлические корпуса оборудования, которые случайно могут оказаться под напряжением, с нулевым проводом сети. Сечение, соединительного проводника должно быть не менее половины сечения фазного проводника. Совместно с занулением предусмотреть защитное отключение устройств.

Рекомендуем прочесть:  Со Скольки Лет Можно Путешествовать По России Без Родителей

423. Администрация предприятия определяет перечень работников, непосредственно работающих с источниками ионизирующих излучений, обеспечить их обучение и инструктаж и назначить приказом лиц, ответственных за радиационную безопасность, учет и хранение источников излучений, за организацию сбора, хранения и сдачу радиоактивных отходов, за радиационный контроль.
424. К непосредственной работе с источниками ионизирующих излучений в предприятиях допускаются работники не моложе 18 лет и не имеющие медицинских противопоказаний.
425. Женщин необходимо освобождать от работы с источниками ионизирующих излучений с момента установления беременности и на весь период грудного вскармливания ребенка.
426. Всем работникам предприятия, непосредственно занятым техническим обслуживанием и ремонтом источников ионизирующих излучений, необходимо проходить обязательные при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры.
427. Работникам предприятия необходимо проходить инструктаж и обучения по охране труда в соответствии с требованиями ГОСТ и ведомственных нормативных документов по охране труда.
428. Все работники предприятия выполняют требования инструкций по радиационной безопасности.
429. Хранить, принимать пищу и курить в помещениях, где производятся работы и хранение радиоизотопных приборов РИО, АЗА и ДУСК не допускается.
430. Для работников предприятия, занятых непосредственным техническим обслуживанием, ремонтом, хранением и транспортировкой радиоизотопных приборов РИО, ДУСК и АЗА, занятых техническим обслуживанием и эксплуатацией рентгеновских анализаторов авиационных масел, а также занятых непосредственным техническим обслуживанием и ремонтом бортовых радиотехнических устройств, в состав которых входят высоковольтные электровакуумные приборы (типа ГМИ, ГИ и другие), при снятых корпусах и высоком напряжении, предельно допустимая доза за календарный год не должна превышать 5,0 бэр (в системе измерений — 0,05 Зв) — категория «А».
Примерный перечень профессий и должностей работников, отнесенных к данной категории представлен в приложении 1 к настоящим Правилам.
431. Распределение дозы излучения в течение календарного года не регламентируется, за исключением женщин в возрасте до 40 лет, доза на область таза которых не должна превышать 1,0 бэр (в системе измерений — 0,01 Зв) за любые 2 месяца.
432. Для работников предприятия, которые непосредственно не заняты техническим обслуживанием, ремонтом, эксплуатацией, хранением и транспортировкой источников ионизирующих излучений, но по условиям размещения рабочих мест могут подвергаться воздействию ионизирующих излучений, предел дозы за календарный год не должен превышать 0,5 бэр (в СИ — 0,005 Зв) — категория «Б».
Примерный перечень профессий и должностей работников, отнесенных к данной категории представлен в приложении 2 к настоящим Правилам.

76. К техническому обслуживанию силовых установок ВС разрешается приступать при условии выполнения требований соответствующих ГОСТ и после охлаждения горячих частей двигателя и его систем до температуры, установленной технологией технического обслуживания.
77. Организация и проведение процессов технического обслуживания силовых установок ВС, механизация и автоматизация технологических операций должны обеспечить устранение или уменьшение воздействия опасных и вредных производственных факторов на работающих.
78. Не допускается подъем агрегатов и деталей силовых установок массой более 10 кг. по приставным и бортовым лестницам.
79. При проворачивании ротора двигателя или воздушного винта работающим необходимо находиться вне зоны вращения ротора или плоскости вращения воздушного винта.
80. Перед проворачиванием вручную лопастей несущего винта вертолета необходимо убедиться в отсутствии людей и оборудования в зоне вращения несущего и хвостового винтов данного вертолета.
81. Перед выполнением работ на двигателе ВС следует убедиться в надежной фиксации крышек капотов для предотвращения их самопроизвольного движения и травмирования персонала.
82. При работах на высокорасположенных частях силовых установок инструменты и оборудование следует размещать на стремянках в сортовиках, чтобы исключить их падение и травмирование персонала.
83. При выполнении ремонтных работ на высокорасположенных частях силовых установок (сверление, зачистка, клепка) работающим необходимо пользоваться предохранительными поясами.
84. При работах в каналах проточной части двигателя работающему необходимо быть снабженным страховочным фалом для эвакуации из канала в случае необходимости.
85. При работах по контролю и устранению неисправностей на лопатках компрессора и турбины, связанных с проворачиванием ротора двигателя, действия персонала должны быть согласованными. Во время выполнения операции ротор двигателя должен быть надежно застопорен фиксаторами, предусмотренными технологией технического обслуживания данного типа двигателя.
86. Запуск и опробование двигателей следует производить только в том случае, если прочие работы на ВС прекращены. При этом, у ВС разрешается находиться только персоналу, принимающему непосредственное участие в подготовке и проведении запуска.
87. Необходимо, чтобы инженерно-технический персонал не находился при запущенных двигателях в плоскости вращения винтов.
88. В зоне истечения газовой струи при работающем двигателе не должны находиться люди, оборудование и сооружения. Опасными являются расстояния менее 50 метров в направлении выхода газов из двигателя и менее 10 метров перед воздухозаборником двигателя.
89. Лицо, контролирующее запуск на земле, снабжается средствами связи с кабиной экипажа и средствами индивидуальной защиты органов слуха.
90. Перед гонкой двигателя или опробованием реверсивных устройств двигателей в летнее время необходимо производить полив водой площадки запуска с целью предотвращения повышенного пылеобразования.
91. Запуск и опробование двигателей следует производить только при наличии на месте запуска средств пожаротушения, соответствующих требованиям ГОСТ.
Первый запуск двигателя после его установки на ВС разрешается производить при наличии пожарного автомобиля с расчетом возле ВС.
92. Регулировочные работы на работающем двигателе не допускаются. Определение места течи агрегатов, трубопроводов и шлангов топливной, масляной и гидравлической систем, расположенных на двигателе, производятся при работе двигателя с соблюдением мер предосторожности от попадания персонала в зону всасывающей или выходящей струи, а также с применением средств индивидуальной защиты органов слуха.
93. Промывку двигателя следует производить моющей жидкостью, предусмотренной технологией, при состоянии поверхностей двигателя, исключающем ожоги персонала, и принятия мер, исключающих попадание моющей жидкости на место стоянки ВС, на персонал, на резиновые изделия, электропроводку и агрегаты спецоборудования.
Запуск двигателя следует производить не ранее чем через 30 минут после окончания промывки.
Включение источников электропитания ВС разрешается через 15 минут после промывки двигателя с последующим проветриванием двигателя и обдувкой сжатым воздухом.
94. При удалении масла, топлива, грязи с деталей силовой установки необходимо использовать только указанные в технологии технического обслуживания данного типа силовой установки промывочные и обтирочные материалы.
95. При нанесении (удалении) смазки на узлы и детали силовых установок необходимо предотвращать попадание смазочных материалов на открытые участки тела персонала.
96. Ремонтные работы на силовой установке, связанные с изготовлением и применением герметиков, нанесением и снятием лакокрасочных покрытий, необходимо производить с применением средств индивидуальной защиты органов зрения, дыхания и кожных покровов персонала, соответствующих данному виду работ.
97. Промывка топливных и масляных фильтров агрегатов силовых установок должна производиться только на участках промывки. Промывка фильтров на местах стоянки ВС не допускается.
98. Продувку фильтров и других деталей силовой установки сжатым воздухом следует производить в соответствии с технологическими указаниями для каждого типа двигателя, не превышая установленного давления и направляя струю воздуха в сторону от работающих.
99. При проливе топливной и масляной систем двигателей необходимо исключить воздействие на работающих струи жидкости под давлением, не допускать пролива топлива и масла на части двигателя и место стоянки ВС.
100. Осмотр сопла и турбины двигателей с реверсивными устройствами необходимо производить при полностью стравленном давлении в гидросистеме управления реверсом тяги.
101. При подогреве агрегатов силовой установки необходимо строго соблюдать температурный режим в соответствии с технологическими требованиями по каждому типу силовой установки, не допуская направления горячего воздуха на изоляцию электропроводки, агрегаты топливной и масляной систем и на работающих. Подогреватель устанавливается у самолета в соответствии с утвержденной схемой для данного типа ВС не ближе чем на 3 метра.
102. Ультразвуковая очистка фильтров топливных и масляных систем силовой установки должна производиться на участках АТБ с соблюдением требований безопасности в соответствии с ГОСТ.
103. Работы по приборному ультразвуковому контролю двигателей воздушных винтов на ВС должны производиться при заземленном ВС, дефектоскопе и стремянке, с которой производится контроль. Перед включением дефектоскопа требуется убедиться в надежности изоляции кабелей электропитания.
104. При опробовании двигателя подключение источника электропитания к ВС допускается только по команде лица, производящего запуск, после окончания всех работ на силовой установке.
105. Работы по силовой установке с применением подсвета следует производить только с помощью переносных ламп напряжением переменного тока 12 В, постоянного тока 24 В. Не допускается касание электропроводов о горячие части двигателя и искрение в электроразъемах.
106. При работе с ручными электрическими машинами I класса на металлических частях силовых установок корпуса инструмента и металлические конструкции необходимо соединять между собой проводником, с последующим заземлением корпуса ВС. Ручные электрические машины II и III класса в соответствии с ГОСТ не заземляются.
107. Приставные лестницы стремянки, трапы и подмостки, с которых производятся работы на силовых установках с электроинструментом, должны иметь изоляционные покрытия в соответствии с требованиями ГОСТ.
108. При сварочных работах и на узлах и деталях силовой установки непосредственно на ВС следует строго выполнять требования безопасности в соответствии с технологическими указаниями для каждого типа ВС. ВС, на котором производятся сварочные работы, должен находиться на расстоянии не менее 50 метров от ангара и от других ВС.
Сварочные работы на ВС производятся при наличии наряда-допуска под личным руководством начальника цеха АТБ и с разрешения пожарной охраны предприятия. Сварочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ и нормативных правовых актов по пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ.
При сварочных работах на двигателе смежные детали должны изолироваться асбестом или влажным брезентом, а место сварки ограждаться асбестовыми щитами от искр и пламени.
109. При выполнении работ в труднодоступных местах силовой установки необходимо обеспечить наиболее рациональное положение работающего с целью предупреждения травмирования об острые и выступающие части силовой установки. Во избежание физических перегрузок при работе в ограниченном пространстве необходимо оптимально чередовать нагрузки и отдых работающего.
110. Скорость ветра, при которой допускается производить смену двигателей, устанавливается конкретно для каждого типа ВС руководителем предприятия.

Рекомендуем прочесть:  Ст 80 Ук Рф 2022 К Ст228 Ч2

Глава 39. Требования к способам хранения и транспортировки
источников ионизирующих излучений

38. Требования настоящего раздела распространяются на производственные процессы технического обслуживания планера и высотной системы ВС на местах стоянок и устанавливают требования безопасности при техническом обслуживании планера и высотной системы ВС в соответствии с регламентами технического обслуживания.
При техническом обслуживании планера и высотной системы ВС должны соблюдаться нормы соответствующих ГОСТ.
39. При техническом обслуживании планера и высотной системы ВС могут действовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
1) движущиеся самоходные и перемещаемые вручную машины, механизмы, испытательные и контролирующие устройства, приспособления по обеспечению производства работ, а также их подвижные незащищенные части;
2) выступающие части планера ВС и его оборудования;
3) подвижные части планера и высотной системы ВС, имеющие шарнирную подвеску;
4) съемные части планера ВС, не имеющие петель подвески, удерживаемые специальными замками;
5) воздушные атмосферные потоки (ветер);
6) разлетающиеся части планера ВС при испытании фюзеляжа на герметичность или разлетающиеся части сосудов, работающих под давлением;
7) опрокидывающееся ВС при сливе топлива из топливных баков, а также при установке ВС в линию полета на гидроподъемниках;
8) падающие изделия авиационной техники, инструмент, приспособления и материалы;
9) расположение рабочего места или рабочей зоны вблизи от неогражденных перепадов по высоте на 1,3 метра и более;
10) загромождение рабочих мест и рабочих зон в салонах, багажных, служебных и технических отсеках планера ВС изделиями авиационной техники, приспособлениями, материалами, временными коммуникациями снабжения инструментов и устройств сжатым воздухом и электрической энергией;
11) повышенное скольжение (вследствие обледенения, увлажнения, замасливания) опорных поверхностей планера и приспособлений по обеспечению безопасного производства работ (трапы, стремянки, лестницы), по которым перемещается обслуживающий персонал;
12) повышенная температура поверхностей агрегатов и трубопроводов высотного оборудования при проверке герметичности их соединений при работающей силовой установке;
13) повышенная температура воздуха при применении аэродромных подогревателей для удаления обледенения и снега с обшивки планера, дренажных устройств, а также для просушки отдельных конструкций планера;
14) повышенная температура поверхностей планера в условиях высоких температур наружного воздуха и воздействия солнечной радиации;
15) пониженная температура поверхностей планера и других деталей конструкции, а также поверхностей высотной системы ВС в условиях отрицательных температур окружающей среды;
16) разлетающаяся стружка обрабатываемых материалов при выполнении работ по ремонту обшивки и силового набора планера ВС;
17) острые кромки, заусеницы, шероховатости на поверхностях обшивки и на деталях конструкции планера, а также инструментах при выполнении работ по ремонту планера и высотной системы ВС;
18) повышенная загазованность в салонах, багажных, служебных и технических отсеках планера ВС при применении аэродромных подогревателей, а также растворителей, эпоксидных составов, лакокрасочных материалов и других веществ;
19) повышенное напряжение электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека при применении электронагревательных устройств и приспособлений с электроприводом, питающихся от внешних источников электроэнергии, а также при регулировке электрических систем сигнализации, контролирующей работоспособность частей планера и агрегатов высотной системы;
20) повышенный уровень статического электричества при сливе топлива из топливных баков;
21) отсутствие или недостаток освещения в служебных, технических, багажных отсеках, подпольном пространстве ВС, в нишах опор ВС и в других объемах планера;
22) повышенная яркость света, прямая и отраженная блескость поверхностей при применении переносных светильников и зеркал в объемах планера при осмотре и ремонте;
23) повышенная влажность одежды и обуви;
24) вредные вещества, входящие в состав лакокрасочных, эпоксидных, горюче-смазочных, моечных и других материалов, применяемых при техническом обслуживании планера и высотной системы ВС, а также остатки пестицидов;
25) повышенные уровни шума при работающих силовых установках ВС, а также от рулящих и взлетающих ВС;
26) физические перегрузки при подъеме и перемещении демонтируемых и монтируемых частей планера и высотной системы ВС, а также при выполнении работ в неудобном положении в стесненных условиях подпольного пространства планера, в служебных и технических отсеках, в нишах опор ВС и других объемах планера.
40. Меры пожарной и взрывной безопасности должны соблюдаться в соответствии с требованиями нормативно-технических документов.
41. Производственное оборудование и приспособления по обеспечению безопасного производства работ должны соответствовать требованиям ГОСТа.
42. Максимальные значения скорости ветра, при которой допускается выполнять техническое обслуживание планера и высотной системы ВС, устанавливается конкретно по каждому типу ВС руководителем предприятия.
43. Процессы очистки и мойки планера и частей высотной системы ВС, удаления и нанесения лакокрасочных покрытий, смены смазки трущихся поверхностей, слива горюче-смазочных материалов и дозаправки, приготовления шпатлевок для ремонта обшивки планера ВС, а также утилизация применяемых вредных веществ не должны загрязнять окружающую среду.